|
was de pleaser. Net als dat was was en was was was. Als het was is, waarom dan 'was'? Wa(t i)s het dan? Al please ik me de was door te wassen. Wat ik in verhouding tot de pleaser please. Maar dan is er toch een pleaser. En was er een pleaser. Dus dan is was, naast dat was was. Dan is de pleaser, naast dat er een pleaser was. Het in taal kronkelen is niet per se plezant. Maar das meegenomen voor de pleaser, wie liever geen pleaser is, maar was. Doch plezant de was aan het pleasen is... of was? Laat taal tot de verleden tijd behoren. Net als de pleaser en de was. Ooit komt de dood en deze spreekt alle talen. Ondanks dat ik er geen woord van versta. |